Grand opening and programme for professionals
Ünnepélyes megnyitó or the grand opening
Tradition will be honoured on Thursday, on the first day of the Fair, which will be inaugurated as usual at high noon, this time with our respectable Guest of Honour – Hungary, and our equally superb Special Guest – Barcelona and Catalan literature, as well as with eminent representatives from Poland and abroad. The opening will include the award ceremony of the Honorary Award of the Warsaw Book Fair IKAR. This year the ceremony will be held in the Warszawa hall (level 2 of the Satdium, Conference Center).
On Thursday evening, the invited exhibitors and partners will also participate in a performance of words and music held in Teatr Polski and prepared by our Guest of Honour to inaugurate the Hungarian Culture Year in Poland. The performance directed by Csaba Káel, CEO of Müpa Budapest, will star eminent artists of the Hungarian musical stage as well as writers.
During the two initial days of the Fair especially, the organisers and their partners will have many inspiring proposals for representatives of the book market, addressed to various professional groups and dedicated to specific issues.
These will include workshops for booksellers and a debate on the influence on reader portals on reading, organised by the Polish Chamber of Books. The Guest of Honour – Hungary, invites to a debate on good practice and experience from Hungary and Poland regarding literature, reading and promotion. The National Library of Poland will present e-ISBN – a website addressed to publishers and booksellers – and will show the effects of reorientation of one of the major Warsaw-based bookshops on the basis of systems developed in the world. Another event listed in the programme addressed to booksellers is the meeting ‘Bookseller’s survival guide: The bookstore as the cultural centre of the local community’.
There will also be presentations of the most interesting campaigns and instruments promoting books in electronic media, such as ‘lubimyczytac.pl’ or ‘MICROSITE by Legimi’. Biblioteka Analiz will hold a meeting on the practical aspects of copyright in the digital age, and the representatives of the Polish Book Publishers Association will talk about myths regarding copyright. A panel debate on the book market in Poland and Ukraine, held as part of the ‘Literary Ukraine’ programme, will be an opportunity to exchange experience and discuss the prospects for development. Publishers will have a chance to meet not only numerous exhibitors from Ukraine but also those from Catalonia and Hungary. Hungarian publishers and literary critics will encourage their Polish colleagues to talk about what is worth reading, what is worth translating and what needs to be published. Literary agents play a substantial role in promoting foreign literature, and they will be holding their business talks in the Agents’ Salon (Salon Agentów) at the Business Club. Also at the Fair, publishers who will be interested in translations of foreign literature can find out how to obtain grants for literary translations under the Adam Mickiewicz Institute’s Creative Europe Programme. In the context of the relations between publishers and translators, the organisers of the Fair are expecting publishers to be particularly interested in the new Award of the Polish Literary Translators Association – ‘Lew Hieronima’ (St. Jerome’s Lion) for the most translator-friendly publisher. Hungarian translators will share their experience with their Polish colleagues in the debate titled ‘No small language’. Furthermore, the Catalan programme for professionals, the aim of which is to initiate and support cooperation between Polish and Catalan publishers and literary agencies, promises to be very interesting. To fulfil these goals, the Ramon Llull Institute supports the participation of three Catalan entities active in the book industry: SalmaiaLit, La Galera, Llegir en catala.
A very interesting meeting in the educational and publishing context will be organised by vm.pl: ‘Electronic educational diagnosis – measuring education progress as a product in the publishing market’. As usual, the WBF will also host methodological workshops for teachers (Nowela publishing house).
Librarians, in turn, will have the opportunity to participate in a conference organised by WPEK, WCIES and SBP: ‘EduAKCJA – Library – hear and see literature’. The National Library of Poland will invite the visitors to explore the modern library system ACADEMICA, which provides access to scientific publications in digital form, as well as with the digital collection of the polona.pl library.
Aiming to meet the expectations of the WBF visitors as well as to thank publishers for the mandatory copies of their publications they have been sending to it for years, the Warsaw Public Library – Mazovian Voivodeship Library prepared a new project for the Fair – an online catalogue with information on both current and past book publications of the WBF exhibitors. The catalogue will be based on a cutting-edge IT tool for searching in bibliographical databases, which allows users to easily find information according to various criteria (including: author, title, publisher, field of knowledge). The catalogue will be available on the computers at WBF information points as well as online. At its core is the Library’s database of the Polish publishing market ‘LibriKo’, which contains information on approximately 80 per cent of the books published in Poland after 1997 (estimated on the basis of statistical data in ‘Polish Publishing in Figures’, compiled by the National Library of Poland, and ‘Polish Book Market’, compiled for The Book Institute). The database is developed almost entirely on the basis of book descriptions provided to the Library under the Act of 7 November 1996 on mandatory book copies for libraries.